スポンサーリンク
今回は中国語単語「到底」という単語を紹介するよ!
日本語の到底(とうてい)と同じ漢字だね?
うんうん!!さっそく意味を解説していこう!!
Contents
中国語「到底」の読み方とピンイン
拼音:dàodǐ
カタカナ読み:ダオディイ、ダオディー
簡体字:到底
繁体字:到底
簡体字も繁体字も同じだね!!
中国語「到底」の意味
いったい、そもそも、結局、最後まで、やり抜くという意味です。
よく使う便利な単語なので、しっかりと覚えておきましょう!
具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!
中国語「到底」を使った例文(新HSK4級レベルまでの単語を使用)
tā dàodǐ qù nǎlǐ le
彼はいったいどこへ行っちゃったの?
中国語「到底 daodi」の関連用語
「究竟」
拼音:jiūjìng
カタカナ読み: ジウジン
意味:結局、いったい
中国語「到底 daodi」を使った歌
ここでは、中国語の歌の中で、到底という単語が使われている曲を紹介します。
①郭富城 Aaron Kwok【到底有谁能够告诉我】
尾崎豊の名曲「I LOVE YOU」の中国語アレンジカバー!歌詞中では「到底有谁能够告诉我」というように、到底が使われています。
②阿杜 A Du アドゥ【坚持到底】
2002年にリリースされた阿杜のヒットソング!歌詞中では「四个字坚持到底」というように、到底が使われています。
③贺一航 He Yi Hang フーイーハン【你这样到底累不累】
贺一航らしい一曲!歌詞中では「你这样到底累不累」というように、到底が使われています。
おわりに
トシチャイは一体、将来どこに住みたいの??
うーん、まだ決めかねてる(笑)マイチャイは?
私はやっぱり日本がいいかな♡