新HSK4級

中国語【不管】の意味と解説

今回はHSK4級レベルの「不管」という単語を紹介するよ!
初めてこの単語を見たときは、不・・・管・・・??って感じだったよ(笑)
はははは、その気持ちよく分かる!!さっそく、意味を解説していくよ!

 

不管の読み方とピンイン

拼音:bùguǎn
カタカナ読み:ブゥグァン
簡体字:不管
繁体字:不管

簡体字も繁体字も同じだね!

不管の意味

たとえ~であろうと、~に関わらずという意味です。
他にも気にしない、構わないという意味もあります。
頻出単語。

具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!

例文

不管怎么样我不想去
bùguǎn zěnmeyàng wǒ bù xiǎng qù
たとえ何があろうと、僕は行きたくない

你去哪里我都不管
nǐ qù nǎli wǒ dōu bùguǎn
あなたがどこへ行こうが、私は気にしない

関連用語

「尽管」
拼音:jǐnguǎn
カタカナ読み:ジングァン
意味:構わず、~であっても、~であろうとも

「无论」
拼音:wúlùn
カタカナ読み:ウールン
意味:~にかかわらず、~でも

おわりに

「不管多大的困难,我们都能克服!!」
え?急にどうしたの??(笑)
なんかのドラマで、こんなセリフを聞いて覚えたんだよね(笑)
はははは(笑)肝心なところは覚えてないんだね(笑)
「不管多大的困难,我们都能克服!!」、「どんな大きい困難があっても、私たちは乗り越えられる!」という意味だよ