新HSK4級

中国語【不过】buguo の意味と解説

今回はHSK4級レベルの「不过」という単語を紹介するよ!
中国語を学習する上で大事な単語だね!!
你说得对!!さっそく、意味を解説していくよ!
好的♡♡
HSKについて、そもそも知らない人は「HSKのまとめ記事」を一度読んでおくと良いよ!

 

不过の読み方とピンイン

拼音:bùguò (búguò)
カタカナ読み:ブーグオ
簡体字:不过
繁体字:不過

簡体字だと過が省略されて过になるんだね

不过の意味

(逆接で)でも、ただしという意味です。
~に過ぎない、~なだけ、たったのという意味もあります。
他の意味もあるのですが、とりあえずはこの2パターンを覚えましょう。

具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!

例文

我好喜欢她,不过我没有机会跟她告白
wǒ hǎo xǐhuan tā,bùguò wǒ méiyou jīhuì gēn tā gàobái
僕は彼女のことが好きだけど、告白する機会がない

他上大学的时候不过17岁
tā shàng dàxué de shíhou bùguò 17 suì
彼は大学に入学した時、たったの17歳だった

関連用語

「可是」
拼音:kěshì
カタカナ読み:クゥシィ
意味:しかし、でも、だが

「但是」
拼音:dànshì
カタカナ読み:ダンシィ
意味:しかし、だが

おわりに

逆接シリーズはたくさんの単語があるから覚えるのが大変だよね
そうだね、一つずつコツコツと覚えていくしかないね!!
了解!!