新HSK1級

中国語【出租车】の意味と解説

今回は新HSK1級レベルの「出租车」という単語を紹介するよ!
「出租车」は発音するのに大苦戦した覚えがある(笑)
慣れるまでは難しいよね(汗)さっそく意味を解説していくよ!

 

出租车の読み方とピンイン

拼音:chūzūchē
カタカナ読み:チューズーチャー
簡体字:出租车
繁体字:出租車

発音が少し難しいけど、何度も練習しよう!!

出租车の意味

タクシーという意味です。
中国での言い方で、台湾では计程车(jìchéngchē)と言います。

具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!

例文(新HSK1級レベルの単語だけを使用)

我坐出租车回家
huan shéi
私はタクシーに乗って家に帰ります

我不喜欢坐出租车
tā shì shéi
私はタクシーに乗るのが好きではありません

関連用語

「的士」
拼音:díshì
カタカナ読み:ディーシィ
意味:タクシー

「计程车」
拼音:jìchéngchē
カタカナ読み:ジィチェンチャー
意味:タクシー

おわりに

トシチャイさぁ、シンガポールの「出租车」事情はどうなの?
そうだね、日本とは違ってUberはシンガポールにないんだよ。
GrabとGO-JEKというアプリを使うのが主流だね!!
え!?シンガポールはUber無いんだね!?
日本で大流行中のUber Eatsの代わりに、シンガポールにはGrab Foodがあるよ(笑)
へえ、シンガポールへ行くときはGrabをダウンロードするようにするね!