単語編

中国語【好聚好散】haojuhaosan 日本語の意味と例文

今回は中国語単語「好聚好散」という表現を紹介するよ!
集まって解散する的な??
いいセンスしてるね!!さっそく意味を解説していこう!!

 

中国語「好聚好散」の読み方とピンイン

拼音:hǎojùhǎosàn
カタカナ読み:ハオジューハオサン
簡体字:好聚好散
繁体字:好聚好散

簡体字も繁体字も同じだね!!

中国語「好聚好散」の意味

お互い円満に別れる、良い形で別れるという意味です。
恋愛関係において使われる単語です。

具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!

中国語「好聚好散」を使った例文

我们好聚好散
men hǎohǎosàn ba
私たちは円満に別れましょうよ

女朋友对我说好聚好散
nǚpéngyou duì wǒ shuō hǎojùhǎosàn
彼女は僕に良い形で別れようと言った

你觉得好聚好散地分手是有可能吗?
juéde hǎohǎosàn de fēnshǒu shì yǒu néng ma
あなたは、良い形で別れる別れがあると思う?

既然分手,就希望好聚好散
rán fēnshǒu jiù wàng hǎohǎosàn
別れるからには、良い形で別れたいです

中国語「好聚好散 haojuhaosan」の関連用語

「不见不散」
拼音:bùjiànbùsàn
カタカナ読み: ブジェンブサン
意味:来るまで待っている

「好聚好散 haojuhaosan」は恋愛においてよく使われる

中国語の好聚好散は、恋愛関係にあるカップルが別れる場面において特によく使われますが、中華圏の場合、円満に別れるというケースはあまり耳にしません(笑)
こればかりは、世界中同じで人次第なのだと思います!!
皆さんは好聚好散できるタイプですか?

中国語「好聚好散 haojuhaosan」を使った歌

ここでは、中国語の歌の中で、好聚好散という単語が使われている曲を紹介します。

①胡彥斌 Tiger Hu タイガー・フー【你要的全拿走

大きなブームを巻き起こした胡彥斌 Tiger Huの代表曲!歌詞中では「好聚好散听着也楚楚可怜」というように、好聚好散が使われています。

②KeyKey (轩云飞)【当想你成为习惯

中2021年にTikTokで大きな話題を呼んだ一曲!歌詞中では「愿告别过去 走向未来 的我们 好聚好散」というように、好聚好散が使われています。

③莫文蔚 Karen Mok カレン・モック【慢慢喜欢你

言わずと知れた莫文蔚 Karen Mokの代表曲!歌詞中では「好多人心酸 好聚好散」というように、好聚好散が使われています。

④李荣浩 Li RongHao リー・ロンハオ【就这样

中2021年にTikTokで大きな話題を呼んだ一曲!歌詞中では「最后勉强好聚好散」というように、好聚好散が使われています。

おわりに

トシチャイの最近の失恋話は本当に辛かったね(泣)

うん・・・多分一生引きずっていくんだと思う(笑)
すぐに浮つく心の持ち主のトシチャイが、あんな真剣になるなんて思いもしなかったよ(笑)

自分でも別れを切り出されるまで、こんなにその人のことを好きだったんだって気付いてなかったんだ・・・(泣)自分のせい・・・