新HSK3級

中国語【难过 nánguò】日本語の意味と解説

今回は新HSK3級レベルの「难过」という単語を紹介するよ!
失恋したときとかに使える単語だね♡
はははは(笑)さっそく意味を解説していくよ!!

 

中国語「难过」の読み方とピンイン

拼音:nánguò
カタカナ読み:ナングオ
簡体字:难过
繁体字:難過

繁体字は少し複雑だね!

中国語「难过」の意味

つらい、苦しい、悲しいという意味です。
よく使われる中国語単語なので必ず覚えておきましょう。

具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!

中国語「难过」を使った例文(新HSK3級レベルまでの単語を使用)

我太难过了
wǒ tài nánguò le
私はつらすぎます

你别难过
nǐ bié nánguò
悲しまないで

中国語「难过」の関連用語

「难受」
拼音:nánshòu
カタカナ読み:ナンショウ
意味:つらい、苦しい

「困难」
拼音:kùnnan
カタカナ読み:クンナン
意味:困難、苦しみ

「伤心」
拼音:shāngxīn
カタカナ読み:シャンシン
意味:悲しい、悲しむ

中国語「难过」と反対の意味の単語

「开心」
拼音:kāixin
カタカナ読み:カイシン
意味:楽しい、嬉しい

「快乐」
拼音:kuàilè
カタカナ読み:クアイルゥ
意味:楽しい、愉快な

おわりに

トシチャイ、台湾で失恋していた時はかなり难过だったね?

その話、ここで持ち出さないでよ(笑)確かに、二週間くらいずっと泣いていたね(笑)自分が恥ずかしい(笑)
付き合ってもいない相手に、よくあんなに夢中になれたね(笑)

恋は盲目、を思い知らされたよ(笑)