新HSK3級

中国語【带 dai】携帯する/連れて行く 日本語の意味と例文

今回は新HSK3級レベルの単語「带」を紹介するよ!
「携帯(けいたい)」の「帯」だね!意味はどうなるんだろうね?
うんうん、さっそく意味を見ていこう!

 

中国語「带」の読み方とピンイン

拼音:dài
カタカナ読み:ダィ
簡体字:带
繁体字:帶

繁体字は少し複雑だね!

中国語「带 dai」の意味

携帯する、持つ、身につける、連れて行くという意味です。
他にもいろんな意味がありますが、HSK3級では上記の意味をしっかりと覚えておけば大丈夫です。日常生活でもよく使う単語なので必ず覚えておきましょう。
名詞として使うと、帯、ひも、ベルト、区域という意味もあります。

具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!

中国語「带 dai」を使った例文 (新HSK3級レベルまでの単語を使用)

我晚上你去吃饭,好不好?
wǒ wǎnshàng dài nǐ qù chī fàn hǎobuhǎo
夜に君をご飯に連れて行くよ、いいでしょ?

你想我去北海道吗?
nǐ xiǎng dài wǒ qù běihǎidào ma
私を北海道に連れて行きたい?

おわりに

「带」は本当によく使うよね!!

うんうん!台湾の女性にいつも「你要不要带我去玩?」って聞かれるよ(笑)
ははは、それはトシチャイに「私の金づるになって♡♡」っていうことだね(笑)

そ、そ、そんなことないよ!台湾の女の子たちは、みんな真剣に僕のことが好きなんだよ!
哈哈哈哈、そう思えるのが一番幸せね(笑)