単語編

二股をかけるを中国語で言おう【脚踏两条船】日本語の意味と解説

今回は普通の教科書では学ぶことができない中国語の慣用表現「脚踏两条船」を紹介するよ!
足で踏む、2つの船を?
いい感じいい感じ(笑)さっそく意味を解説していくよ!!

 

中国語表現「脚踏两条船」の読み方とピンイン

拼音:jiǎotàliǎngtiáochuán
カタカナ読み:ジャオタァリャンティアオチュアン
簡体字:脚踏两条船
繁体字:腳踏兩條船

繁体字は少し複雑!

中国語表現「脚踏两条船 jiaotaliangtiaochuan」の意味

二股をかける、二股するという意味です。
脚踏两只船(jiǎotàliǎngzhīchuán)と言うときもあります。
直訳すると、2つの船を足で踏む。つまり、二股の発想に繋がるわけです(笑)

具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!

中国語表現「脚踏两条船 jiaotaliangtiaochuan」を使った例文

我听说他在脚踏两条船
wǒ tīng shuō tā zài jiǎo tà liǎng tiáo chuán
聞いたところによると、彼は二股をかけているらしい

中国語表現「脚踏两条船 jiaotaliangtiaochuan」の関連用語

「脚踏两只船」
拼音:jiǎotàliǎngzhīchuán
カタカナ読み:ジャオタァリャンジーチュアン
意味:二股をかける、二股をする

おわりに

中国語の表現って本当にユニークだよね♡♡

うんうん!!脚踏两条船の情景を想像するだけで楽しくなるよね(笑)
もっともっと中国語を勉強したいと思った!