単語編

中国語【花心 huaxin】浮気っぽい/女好き 日本語の意味と例文

今回は普通の教科書では学ぶことができない中国語単語「花心」を紹介するよ!
花の心と書いて、どんな意味なのかな??
そうだね、さっそく意味を解説していくよ!!

 

中国語「花心」の読み方とピンイン

拼音:hūaxīn
カタカナ読み:フアシン
簡体字:花心
繁体字:花心

簡体字も繁体字も同じだね!!

中国語「花心 huaxin」の意味

浮気っぽい、女好き(男好き)という意味です。
単語から想像するような花の芯という意味もありますが、浮気っぽい人のことを指すことがほとんどです。

具体的にどのような使われ方をするのか、例文をみていこう!

中国語「花心 huaxin」を使った例文

我觉得那个男生很花心
wǒ gānggāng bèi nánshēng pàoniū le
あの男の人は女好きだと思います

我讨厌花心的男孩
wǒ tǎoyàn huāxīn de nánhái
私は浮気っぽい男の子が嫌いです

中国語「花心 huaxin」の関連用語

水性杨花
拼音:shuǐxìngyánghuā
カタカナ読み:シュイシンヤンフア
意味:(女性が)浮気性の、尻軽の、移り気のある

おわりに

トシチャイはいつも皆から「花心」だって言われてたよね?(笑

あれは完全にみんなの妬みだよね??台湾なのに欧米女子と遊んでることが多かったから(笑)
毎日見かける度に違う女の子と歩いていたもんね(笑)

まぁ、それは異文化交流ってことで!!(笑)